2 Chronicles 6:35
LXX_WH(i)
35
G2532
CONJ
και
G191
V-FAI-2S
ακουση
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSM
του
G3772
N-GSM
ουρανου
G3588
T-GSF
της
G1162
N-GSF
δεησεως
G846
D-GPM
αυτων
G2532
CONJ
και
G3588
T-GSF
της
G4335
N-GSF
προσευχης
G846
D-GPM
αυτων
G2532
CONJ
και
G4160
V-FAI-2S
ποιησεις
G3588
T-ASN
το
G1345
N-ASN
δικαιωμα
G846
D-GPM
αυτων
DouayRheims(i)
35 Then hear thou from heaven their prayers, and their supplications, and revenge them.
KJV_Cambridge(i)
35 Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Brenton_Greek(i)
35 καὶ ἀκούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ τῆς προσευχῆς αὐτῶν καὶ τῆς δεήσεως αὐτῶν, καὶ ποιήσεις τὸ δικαίωμα αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
35 And hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and do their judgment
JPS_ASV_Byz(i)
35 then hear Thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Luther1545(i)
35 so wollest du ihr Gebet und Flehen hören vom Himmel und ihnen zu ihrem Recht helfen.
Luther1912(i)
35 so wollest du ihr Gebet und Flehen hören vom Himmel und ihnen zu ihrem Recht helfen.
Indonesian(i)
35 semoga di surga Engkau mendengarkan doa mereka itu, dan memberikan kemenangan kepada mereka.